CAZABOCAZAS: Vergüenza ajena

Imaginaos la siguiente escena: dos niños discuten a voces en el patio del colegio. Les han regalado un teléfono a cada uno y discuten sobre cuál de los dos es mejor. “¡El tuyo es una basura!”, le dice el uno al otro. “¡Ni una mierda! Donde esté el mío que se quite el tuyo!”. Pasáis por allí, lo veis y seguramente os riáis. De niños todos hemos discutido así alguna vez.
Imaginaos ahora la misma escena entre dos adultos y en plena calle. ¿Qué os produciría? Estoy seguro de que vergüenza ajena. Eso es lo que me producen a mí las discusiones que continuamente se ven en las redes sociales entre quienes defienden las telenovelas turcas y quienes se posicionan a favor de las latinas. Debo aclarar que no es algo general: el noventa y nueve por ciento de los seguidores de unas y otras son respetuosos y si debaten, lo hacen con argumentos, no con insultos o descalificaciones como los que veréis a continuación y que producen, como os decía, vergüenza ajena.

Todos los comentarios son reales y están extraídos de publicaciones que la revista Telenovela y Nova han hecho en sus redes sociales. Por razones obvias, los nombres de sus autores han sido borradas.
Aquí tenéis un par de muestras de personas que aparentemente se posicionan a favor de las telenovelas latinas. Hay argumentos tan simples como este:

“Son un asco”. Solo le falta un “porque lo digo yo, y punto en boca”.

Ojo a este:

“Ya me cansa tanto moro”. Mucho se podría decir de esto, ¿no? Tranquilos, que este comentario tuvo decenas de respuestas, casi todas respetuosas, y hubo quien amablemente le explicó la diferencia entre moros y turcos. No obstante, sí que hubo alguna que otra respuesta muy de adultos que se pelean en la calle, como esta:

Descalificar (“eres una estúpida ignorante”) no es argumentar. Vale para el comentario de antes como para este.

Os he mostrado dos ejemplos de partidarios de telenovelas latinas atacando a las turcas y a quienes las ven. Hay también de fans de las historias turcas que atacan a las latinas y  quienes las siguen. Marchando la primera muestra:

“Bazofias”. Pues nada. Otro comentario que acude al descalificativo fácil, sin argumento alguno. Igual que hablar de “bodrios”:

No ayuda ni a las producciones turcas ni a las latinas todos estos descalificativos. Da una imagen negativa no solo de las producciones sino también de quienes las vemos, comentamos y criticamos, siempre con argumentos y nunca con descalificativos.
Vuelvo a insistir en que, afortunadamente, estos comentarios son del uno por ciento, o menos, de los que comentan en las publicaciones de Nova o de la revista Telenovela. El noventa y nueve por ciento restante apela al diálogo y al debate respetuoso. Son minoría, pero es inevitable fijarse en la mancha del folio. Lo he dicho en alguna entrada, pero no está de más repetirlo: antes de tuitear o publicar, contar hasta diez, tomar aire y pensar. Descalificar es de por sí vergonzoso y hacerlo en redes sociales, aún más.

Comentarios

tessa ha dicho que…
Gafemo has puesto el dedo en la 'llaga' completamente!!
Yo misma cuando «Fatmagul» puse el grito en el cielo con las costumbres retrogradas de estas culturas.
Despues sigo con la proxima «Kara p Ask» por curiosidad y por el protagonista, todo sea dicho de paso, y me encantó, está finalizando pero hasta vi por mi cuenta los ultimos cap.
Nos dieron la versión de la Turquía moderna, europea, con ellas muy guapas y bien vestidas y ricas, con buenas casas y nivel alto. Y claro aunque por el medio salía alguna escena de costumbres de las más turcas eran solo pinceladas, ellos no eran casi nada «machistas y dominantes» con respecto a la mujer, y claro cuela bien, hasta irías a Estambul una vueltita.
Ahora sin embargo con «Sila» buenoooo...que si las casan con quien dicen los jefes del clan, que si se escapan las parejas matan a la hermana y unas 'tradiciones' que dicen ELLOS les va la vida y ellas ni pinchan ni cortan.... que te vas 'pa atrás'
No me extraña que en las redes se armen estos debates/discusiones.
Pero decir también que 'en todas partes cuecen habas' porque las latinas también nos venden un lujo y unos placeres que la mayoría no ven ni en pintura, cuando salen las ciudades de las telenovelas en «Callejeros Viajeros» ves que hay una pobreza extrema y una alta delincuencia y que allí raras veces sale, pues así le alegran la vida al ciudadano que tiene una tv y no puede acceder a estos lujos y comodidades, además de ver los fisicos perfectos a base de operaciones y gimnasios, que luego hay tanta diferencia con la gente 'de a pié'.
Conclusión : que nos hacen ver lo que quieren tanto las turcas como las latinas!!
Así que cada un@ coja su mando y....vea lo que le de la real gana 😂😂
Y bueno saludos a tod@s y a ti Gafemo por darnos estos buenos ratitos.
Lucía Dasilva ha dicho que…
Ese "y punto en boca" te ha quedado muy Paloma Cuesta. Fan 😅
A mí no me gustan las novelas turcas pero no voy atacando al que le guste. Cada uno, a lo suyo. De hecho, creo que Nova (y hasta Mediaset) está explotando el filón tras Fatmagül porque esta les funcionó y ya.
Saludos.
AlexAyaoiHD ha dicho que…
Pues teniendo la que se arma con el doblaje de los dibujos que si latino vs castellano, estás viendo un video de algún anime doblado en castellano y ya ves el típico mensaje de idiota descerebrado de latinoamerica, insultando el doblaje, otros 2 apoyando de la misma forma entre algún indignado que lo manda a tomar... y para rematar un/a latino/a que te hace el mismo desdén de forma tan educada. Dan ganas de mandar a los otros a... y al último no te queda más remedio que mandarle a.. con elegancia. Y así como 3 comentarios x video y su desglose de 10 - 20 respuestas entre insultos y le añado el mío que eso ya es tocar las narices, por que teniéndolo en latino...

Si van a despreciarlo, que sea con educación y argumentos que eso se llena en seguida en un desglose de insultos entre unos y otros. Y es que lo mismo puedo hacer yo en los de doblaje latino.
ramona ha dicho que…
Para entender lo de Sila hay que entender un poco la historia de Turquía .... Sila esta grabada en una parte de Turquía que está en la frontera de Siria y allí viven mayormente kurdos que son los de los clanes y todo eso de la serie ellos son muy estrictos con sus tradiciones y son muy parecidos a los arabes .....
Turquía es un país bastante moderno dejando de lado que sigue siendo un pais musulmán que nos olvidamos a veces un poco .... Si que es verdad que en los pueblos son mas tradiciónales y quizas mas cerrados de mente pero nada que ver con Sila
Jucovi ha dicho que…
Yo entiendo que los seguidores de las latinas estén enfadados con Nova, porque solo estrena turcas y repite latinas, aunque es algo lógico vistos los datos de audiencia (las turcas arrasan y de las latinoamericanas son más vistas las repetidas que las nuevas). Lo ideal sería que se dejaran de reposiciones y tuvieran toda la tarde de estrenos turcos y latinos, así estarían todos contentos. Pero claro, si algunos se ponen a insultar y a atacar las turcas pierden toda la razón. Y también fatal que algunos fans de las turcas califiquen de bodrios las latinas, cuando además la mayoría de los que conozco son antiguos seguidores de telenovelas latinas que por lo que sea se han cansado de estas. Yo creo que en todos lados se hacen buenas y malas telenovelas, y además hoy día hay más variedad que nunca de países y géneros donde elegir. Que cada uno vea las que más les guste y respete que los demás vean lo que quieran.
GAFEMO ha dicho que…
Buenas noches:

@Tessa... De acuerdo contigo y tú lo has dicho: es ficción y nos muestran lo que quieren mostrarnos, tanto latinas como turcas. Sin embargo, mucha gente todavía piensa que lo que ve en la tele o en el cine es real. Los hay que piensan que todo se basa en hechos reales y no es así. Yo siempre digo que la ficción está para entretener y, si acaso, instruir.

@Lucía... No me vas a creer, pero justamente estaba pensando en Paloma cuando comenté ese comentario, valga la redundancia :P "Fatmagül" funcionó y abrió camino, pero habrá que ver qué pasa en los próximos meses con las que vayan estrenando.

@Alex... Supongo que te refieres a Youtube, donde hay bocazas a tutiplén, en temas de doblaje y sobre cualquier cosa. Si no tienen argumentos, no merece la pena gastar tiempo en contestarles.

@Ramona... Gracias por el apunte. Precisamente el comentario de los "moros" iba ligado a una publicación de Nova sobre "Sila". Es un poco triste que haya gente que ataque a los actores por su nacionalidad, pero no es algo nuevo, ¿cuántas veces no hemos oído eso de "sudacas" o "panchitos" sobre las telenovelas latinas? Hay gente que parece no poder evitarlo.

@Jucovi... Yo también abogo por estrenos y una tarde equilibrada, alternándose los horarios turcas y latinoamericanas. Estoy contigo en que, diciendo lo que quieran decir, pierden cualquier razón que puedan tener si se lanzan al insulto. Totalmente de acuerdo contigo en que hoy en día, con los recursos que hay, cada uno puede ver lo que le apetece, sin necesidad de insultar. Aunque, afortunadamente, estos ejemplos son solo casos aislados.

Un saludo!